Go to the top

Matthew 1

The Good News According to
Matthew

Chapter 1

The book of the genealogy of Yehoshua Messias,*Messiyah (Hebrew) and Messias (Greek) both mean “Anointed One” the son of David, the son of Abraham. Abraham became the father of Isaac. Isaac became the father of Jacob. Jacob became the father of Yehudah and his brothers. Yehudah became the father of Perez and Zerah by Tamar. Perez became the father of Hezron. Hezron became the father of Ram. Ram became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon. Salmon became the father of Boaz by Rahab. Boaz became the father of Obed by Ruth. Obed became the father of Jesse. Jesse became the father of King David. David became the father of Solomon by her who had been Uriyah’s wife. Solomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abiyah. Abiyah became the father of Asa. Asa became the father of Yehowshaphat. Yehowshaphat became the father of Yowram. Yowram became the father of Uzziyah. Uzziyah became the father of Jotham. Jotham became the father of Ahaz. Ahaz became the father of Hezekiyah. 10 Hezekiyah became the father of Manasseh. Manasseh became the father of Amon. Amon became the father of Josiyah. 11 Josiyah became the father of Jechoniyah and his brothers, at the time of the exile to Babylon. 12 After the exile to Babylon, Jechoniyah became the father of Shealtiel. Shealtiel became the father of Zerubbabel. 13 Zerubbabel became the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim. Eliakim became the father of Azor. 14 Azor became the father of Zadok. Zadok became the father of Achim. Achim became the father of Eliud. 15 Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob. 16 Jacob became the father of Joseph, the husband of Mary, from whom was born Yehoshua,“Yehoshua” means “Salvation”. who is called Messias. 17 So all the generations from Abraham to David are fourteen generations; from David to the exile to Babylon fourteen generations; and from the carrying away to Babylon to the Messias, fourteen generations.

18 Now the birth of Yehoshua Messias was like this; for after his mother, Mary, was engaged to Joseph, before they came together, she was found pregnant by the Holy Spirit. 19 Joseph, her husband, being a righteous man, and not willing to make her a public example, intended to put her away secretly. 20 But when he thought about these things, behold,“Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection. an angel of the Master appeared to him in a dream, saying, “Joseph, son of David, don’t be afraid to take to yourself Mary, your wife, for that which is conceived in her is of the Holy Spirit. 21 She shall give birth to a son. You shall call his name Yehoshua, for it is he who shall save his people from their sins.”

22 Now all this has happened, that it might be fulfilled which was spoken by the Master through the prophet, saying,

23 “Behold, the virgin shall be with child, and shall give birth to a son. They shall call his name Immanuel”; which is, being interpreted, “Elohim with us.”Isaiyah 7:14

24 Joseph arose from his sleep, and did as the angel of the Master commanded him, and took his wife to himself; 25 and didn’t know her sexually until she had given birth to her firstborn son. He named him Yehoshua.


*1:1: Messiyah (Hebrew) and Messias (Greek) both mean “Anointed One”

1:16: “Yehoshua” means “Salvation”.

1:20: “Behold”, from “ἰδοὺ”, means look at, take notice, observe, see, or gaze at. It is often used as an interjection.

1:23: Isaiyah 7:14


Copyright ©2012 The oBible. All Rights Reserved.